It sounds like you're referring to the Japanese phrase ( Soredemo Ashita mo Kareshi ga Ii ), which roughly means “Even so, I’d still rather have a boyfriend tomorrow.”
The story follows Miku’s internal battle between her fear of being hurt again and the quiet realization that love isn’t about perfection — it’s about showing up even when yesterday was hard. “I said I don’t need love. But somehow… I still want you tomorrow.” Would you like this turned into a full short story, manga script outline, or song lyrics? soredemo ashita mo kareshi ga i
Miku tries to push him away, listing all the reasons love fails. Ren listens quietly, then says: “I’m not trying to be your ‘forever’ yet. I just want to be someone worth waking up next to tomorrow.” It sounds like you're referring to the Japanese